ベトナム人は日本人以上にカラオケ好きです。
ハノイのあちらこちらにカラオケ店がある。
カラオケは、ベトナム語で「KARAOKE」。
発音も日本語と同じで「カラオケ」です。
[post_ads]
わたしも何度か行きました。
もちろん自分のお金では行きません。会社負担かおごり。
ベトナムのカラオケ店は日本のカラオケにキャバクラをプラスしたようなお店が多く夜の社交場として利用されます。
お店には日本語や英語が少し話せる女の子や女子大学生のアルバイトもいます。
カラオケ店に入ると、まず、10名ぐらいカラオケ部屋に入ってきます。
その中から好みの女性を選らびます。
わたしはありませんが、お持ち帰りも可能です。
ただ、お持ち帰りOKな女性とNGの女性がいます。
日本からのお客さんもハノイのカラオケで接待することがよくありますが、ベトナムまできてカラオケなんか行きたくないだろうなと思いますが、まあまあ楽しいそうな雰囲気でワイワイしています。
カラオケが好きというよりお店の雰囲気と単にアジアンなベトナム女性が好きなだけかもしれない。
[post_ads_2]
ハノイのあちらこちらにカラオケ店がある。
カラオケは、ベトナム語で「KARAOKE」。
発音も日本語と同じで「カラオケ」です。
[post_ads]
わたしも何度か行きました。
もちろん自分のお金では行きません。会社負担かおごり。
ベトナムのカラオケ店は日本のカラオケにキャバクラをプラスしたようなお店が多く夜の社交場として利用されます。
お店には日本語や英語が少し話せる女の子や女子大学生のアルバイトもいます。
カラオケ店に入ると、まず、10名ぐらいカラオケ部屋に入ってきます。
その中から好みの女性を選らびます。
わたしはありませんが、お持ち帰りも可能です。
ただ、お持ち帰りOKな女性とNGの女性がいます。
日本からのお客さんもハノイのカラオケで接待することがよくありますが、ベトナムまできてカラオケなんか行きたくないだろうなと思いますが、まあまあ楽しいそうな雰囲気でワイワイしています。
カラオケが好きというよりお店の雰囲気と単にアジアンなベトナム女性が好きなだけかもしれない。
[post_ads_2]